Roquetas Chess Festival - IV International Blitz Chess Open The Eve of Magi 2023

Roquetas de Mar (Almeria), del 2023-01-05 al 2023-01-06
Official website FIDE
Árbitro: IA Maldonado Valdivia, Germán Árbitros axudantes: Valhondo, R - Jimenez, F - Jimenez, J - Garrido, J
Ritmo de xogo: 3 minutes + 2 seconds per move
FESTIVAL INTERNACIONAL DE AJEDREZ DE ROQUETAS DE MAR / INTERNATIONAL CHESS FESTIVAL ROQUETAS DE MAR

BASES / REGULATIONS

1. EVENTO

- Torneo Blitz Evaluable para Elo FIDE Blitz.

1. EVENT

- Blitz Tournament Valid for FIDE Blitz rating.
______________


4. SISTEMA

- Torneo Blitz, 7 rondas

4. PLAYING SYSTEM

- Blitz Tournament, 7 rounds.
__________________

5. ORDEN INICIAL
Orden inicial:
*Torneo Blitz: Elo FIDE Blitz.

5. INITIAL ORDER
Initial Ranking List:
*Blitz Tournament: Blitz FIDE Rating
_________________

6. RITMO DE JUEGO

En el Torneo Blitz: 3 minutos más 2 segundos por cada jugada propia.

6. TIME CONTROL

Blitz Tournament: 3 minutes + 2 seconds increment per move
_________________


8. REGLAS DE JUEGO
1. Regirán las Leyes del Ajedrez, el Código de Ética de FIDE, y las presentes Bases, que pueden ser modificadas, previo anuncio, por razón de fuerza mayor o por mejora técnica o por cambio las reglas oficiales de la Federación. La versión definitiva de las Bases será la versión en castellano expuesta en la sala de juego.
2. La inscripción presupone la aceptación de las Bases. Los jugadores se atendrán a estas reglas durante el curso de sus partidas.
3. El Árbitro Principal pueden imponer sanciones a los participantes por conductas en el recinto de juego, aunque no guarden relación directa con una partida, si afectan al buen orden del torneo, incluyendo las reclamaciones ostensiblemente temerarias o de mala fe; o al respeto
debido a las personas asistentes; o al cuidado de las instalaciones. La sanción se corresponderá con la gravedad, el daño causado y la reincidencia, y serán las contempladas en el artículo 12.9 de las Leyes del Ajedrez.
4. Para salir de la zona de juego los jugadores, estén o no en juego, seguirán las reglas previstas en las Leyes del Ajedrez y las instrucciones del Árbitro Principal. El incumplimiento de estas normas puede conllevar una sanción, conforme a las Leyes del Ajedrez y al Código de Ética de
FIDE.
5. Los jugadores deben comunicar al árbitro el resultado de la partida sin levantarse de su mesa.

8. PLAYING RULES
1. Laws of Chess, the FIDE Code of Ethics, and these Regulations shall be applied, which may be modified. The definitive version of the Regulations will be the Spanish version given in the Playing Hall.
2. Registration implies acceptance of these Regulations. Players will abide by these rules during their games.
3. Chief Arbiter may impose sanctions on participants for inappropriate behavior on the Playing Zone, even if not directly related to a game, if they affect the good order of the tournament, including claims that are ostensibly reckless or in bad faith; or to the respect due to the people
attending; or care of the facilities. The penalty will correspond to the seriousness, the damage caused and the recurrence, and will be those contemplated in article 12.9 of the Laws of Chess.
4. In order to leave the Playing Zone, players, whether or not they are in play, will follow the rules set forth in the Laws of Chess and the instructions of the Chief Arbiter. Failure to comply with these rules may lead to a sanction. The penalties will be in accordance with the Laws of Chess and the FIDE Code of Ethics.
5. Players must inform an arbiter about the result of the game, immediately after the game ends.
___________________

12. CONDICIONES DE JUEGO
1. Los jugadores tienen derecho a condiciones de juego dignas, reglamentarias y confortables; a un trato justo y respetuoso por parte de la Organización y los árbitros; a servicios suficientes; a una completa información general deportiva del torneo; a una información específica sobre resultados de título; y tener acceso abierto en la zona de juego 30 minutos antes de comenzar la ronda, a fin de realizar las actuaciones sanitarias pertinentes.
2. Los jugadores no pueden llevar ni usar dispositivos electrónicos de comunicación, ni complementos electrónicos de mano o aparatos de otro tipo, salvo en los términos autorizados por el árbitro principal, conforme a las Leyes del Ajedrez de FIDE. En caso contrario, perderán la partida. La Organización no aceptará el depósito de estos dispositivos o complementos.
3. Se podrá sancionar más levemente la tenencia de un dispositivo electrónico de comunicación. Tal sanción más leve sólo será aplicable si el dispositivo se ha encontrado totalmente desconectado y el jugador no ha salido de la zona de juego durante el transcurso de la partida.
4. El Árbitro Principal puede decidir que alguna partida se dispute o prosiga en un recinto especial.

12. PLAYING CONDITIONS
1. Players are entitled to decent and comfortable playing conditions; to fair and respectful treatment by the Organization and the arbiters; to sufficient services; to complete general sports information about the tournament; to specific information about title results; and have open access to thenplaying area 30 minutes before the start of the round, in order to carry out the pertinent health actions.
2. Players may not carry or use electronic communication devices, smart watches or other devices that may contain information, except as authorized by the Chief Arbiter, in accordance with the FIDE Laws of Chess. Otherwise, they will lose the game. The Organization will not accept the deposit of these devices or accessories.
3. Possession of an electronic communication device may be sanctioned more lightly. Such a lighter sanction will only be applicable if the device has been completely disconnected and the player has not left the Playing Hall during the game.
4. Chief Arbiter may decide that any game be played or continue in a special room.
__________________

13. CONDICIONES DE PARTICIPACIÓN
1. Los participantes autorizan a la Organización el uso de los datos de identificación personal proporcionados, así como de las fotos o videos, para las finalidades propias de la gestión del torneo y de su información deportiva en los medios de comunicación e Internet.
2. El alojamiento y cuidado de menores participantes no es responsabilidad de la Organización.
3. La Organización no se hace responsable de la asistencia sanitaria de los participantes.

13. PARTICIPATION CONDITIONS
1. Participants authorize the Organization to use the personal identification data provided, as well as the photos or videos, for the purposes of managing the tournament and its sports information in the media and the Internet.
2. Accommodation and care of underage participants is not the responsibility of the Organization.
3. Organization is not responsible for the health care of the participants.
___________________

16. DESEMPATES

IV Torneo Blitz Víspera de Reyes **

1. Buchholz, menos el peor, aplicando la modalidad de “oponente virtual”. (Buchholz Cut 1)
2. Sonneborn-Berger.
3. Progresivo Acumulativo. (Cumulative)
4. Resultado particular. (Direct Encounter)
5. Media de elo de los oponentes, menos el peor. (Average Rating Opponents Cut 1)

** SOLO PARA EL TORNEO BLITZ: En el caso de que los dos primeros clasificados acaben empatados a puntos, se disputará una partida blitz a caída de bandera, con sorteo de colores, 5 minutos para blancas y 4 para negras, en la que el jugador de piezas blancas tiene que ganar. En caso de tablas, el jugador de piezas negras gana el desempate.
El Árbitro Principal, de acuerdo con el director de torneo, puede añadir nuevos desempates, antes de iniciarse el Festival, que se anunciarán.

16. TIE-BREAKING SYSTEM

IV Blitz Tournament **

1. Buchholz, not counting the worst opponent, virtual opponent mode for unplayed games. (Buchholz Cut 1)
2. Sonneborn-Berger.
3. Cumulative
4. Direct Encounter
5. Average Rating Opponents Cut 1, not counting the worst opponent.
*Half-point byes will not count for Buchholz.
Chief Arbiter, in agreement with the tournament director, may add new tiebreakers, before the Festival starts, to be announced.

**ONLY FOR BLITZ TOURNAMENT: In the event that the first two classified end up tied on points, a flag-fall blitz game will be played, with color draw, 5 minutes for white and 4 minutes for black, in which the player with white pieces has to win. In the event of a draw, the player with the black pieces wins the tiebreaker. Chief Arbiter, in agreement with the tournament director, may add new tiebreakers, before the Festival starts, to be announced.
__________________


19. ASIGNACIÓN DE LOS PREMIOS

TABLA DE PREMIOS

TORNEO BLITZ
1º 100
2º 80
3º 70
4º 60
5º 50
MEJOR PROVINCIAL
1º 45
SUB 2150
1º 40
SUB 2000
1º 35
SUB 1850
1º 30

19. PRIZES

PRIZE LIST BLITZ TOURNAMENT
1º 100
2º 80
3º 70
4º 60
5º 50
BEST FROM ALMERIA
1º 45
UNDER 2150
1º 40
UNDER 2000
1º 35
UNDER 1850
1º 30

Emparellamento da rolda 6 o 2023-01-06 ás 00:10

Federación: CUB CZE ESP FRA IND MNC PER POL POR ROU VEN Todo

Orixe/Club: Todo

M. Brancas Ran. Pts. FIDE Fed. Res. Negras Ran. Pts. FIDE Fed.
1 IM Tejedor Fuente, Enrique 1 4,5 2484 ESP 1-0 FM Macias Pino, Diego 3 5,0 2417 ESP
2 FM Domingo Nunez, Ruben 4 4,5 2406 ESP 0-1 FM Bernabeu Lopez, Carlos Javier 7 4,5 2324 ESP
3 FM Martinez Reyes, Pedro Ramon 6 4,0 2354 VEN 0-1 FM Hernandez Leon, Alberto 18 4,0 2198 ESP
4 IM Gatineau, Yovann 10 4,0 2275 FRA 0-1 FM Garrido Diaz, Jose Antonio 21 4,0 2171 ESP
5 Alcoba, Pablo Alejandro 20 4,0 2175 ESP 1-0 FM Guttula Balaji 11 4,0 2272 IND
6 FM Habans Aguerrea, Javier 16 4,0 2221 ESP 0-1 Iglesias Ferreira, Andres 31 4,0 2112 ESP
7 CM Vaibhav Jayant Raut 25 4,0 2138 IND 0-1 FM Prado Lobo, Jonas 17 4,0 2214 ESP
8 FM Buenafe Moya, Javier 32 4,0 2110 ESP 0-1 IM Sousa, Andre Ventura 5 3,5 2356 POR
9 FM Luque Saiz, Andres 13 3,5 2248 ESP 0-1 Pokrupa, Marek 29 3,5 2126 CZE
10 FM Domingo Nunez, Alejandro 14 3,5 2242 ESP 0-1 CM Perez Perez, Gabriel 33 3,5 2104 ESP
11 Arauz Alonso, Fernando 38 3,5 2029 ESP 1-0 FM Bhagat Kush 15 3,5 2224 IND
12 IM Sabuk, Piotr 9 3,0 2311 POL 1-0 Alvarez Morales, Miguel 37 3,5 2056 ESP
13 IM Szpar, Milosz 2 3,0 2446 POL 1-0 Garrido Diaz, Ernesto 43 3,0 1983 ESP
14 IM Rubio Mejia, Luis Ignacio 8 3,0 2312 ESP 1-0 Marin Ferragut, Pau 45 3,0 1979 ESP
15 FM Moral Garcia, Serafin 12 3,0 2259 ESP 1-0 WFM Rodriguez Redondo, Adhara 47 3,0 1973 ESP
16 Romeu Viladot, Emili 67 3,0 1842 ESP 0-1 FM Romero Pallares, Daniel 19 3,0 2195 ESP
17 Llena Velarde, David 48 3,0 1973 ESP ½-½ Serrano Almendros, Alejandro 23 3,0 2152 ESP
18 Rodriguez Melendez, Juan Humbert 24 3,0 2146 PER 0-1 WFM Abrisqueta Zudaire, Leyre 65 3,0 1853 ESP
19 Borrego Mata, Enrique 26 3,0 2133 ESP 0-1 Fernandez Rosado, Roberto 55 3,0 1923 ESP
20 FM Orantes Taboada, Francisco 28 3,0 2130 ESP 1-0 Gales, Randi-Ioan 70 3,0 1801 ROU
21 Palacios Herrero, Pablo 34 3,0 2098 ESP 1-0 Lazaro Azcutia, Miguel 78 3,0 1761 ESP
22 Arvind Ramnath Iyer 79 3,0 1760 IND 1-0 Serrano Almendros, Angel 39 3,0 2028 ESP
23 Cuesta Bustos, Raul 42 3,0 1996 ESP 1-0 Morales Carmona, Jose Manuel 88 3,0 1684 ESP
24 Houhou, Alexandre 22 2,5 2165 FRA 1-0 Lobo Pereira, Arami 56 2,5 1909 ESP
25 Torres Rebolledo, Victor 59 2,5 1901 ESP 1-0 Hernandez Leon, Sergio 27 2,5 2132 ESP
26 CM Balague Camps, Marc 30 2,5 2116 ESP ½-½ Borrego Mata, Manuel 57 2,5 1902 ESP
27 Vazquez Rodriguez, Jorge 35 2,5 2086 ESP 1-0 Garcia Fernandez, Jose Antonio 58 2,5 1901 ESP
28 Gonzalez Castillo, Jose Javier 44 2,5 1981 ESP 1-0 Moreno Lopez, Avelino 61 2,5 1883 ESP
29 Ferro Martinez, Damian 53 2,5 1936 CUB 0-1 Torres Rebolledo, Marcos 95 2,5 1497 ESP
30 Cuesta Bustos, Guillermo 36 2,0 2068 ESP 0-1 WFM Lorente Serrano, Rosa Adela 69 2,0 1820 ESP
31 Ereza Vizcarra, Fernando 40 2,0 2025 ESP 1-0 Torres Rebolledo, Alvaro 71 2,0 1797 ESP
32 Benseny Martinez, Guerau 72 2,0 1790 ESP 0-1 Maldonado Mena, German 41 2,0 2009 ESP
33 Vazquez Tello, Ivan 50 2,0 1952 PER 0-1 Roquero Redondo, Miguel 74 2,0 1777 ESP
34 Company Sancho, Miguel 73 2,0 1780 ESP 0-1 WFM Zhou, Lulu 51 2,0 1945 ESP
35 Soto Febrer, Francisco Jose 75 2,0 1775 ESP 0-1 Sicilia Laino, Juan Diego 52 2,0 1942 ESP
36 Gomez Fernandez, Alfredo 77 2,0 1761 ESP 0-1 Talledo Lagos, Cesar Frank 60 2,0 1889 PER
37 Basiaga, Sebastian 81 2,0 1741 POL 1-0 Ramos Saavedra, Mario 62 2,0 1875 ESP
38 Gonzalez de Miguel Yataco, Migue 91 2,0 1659 ESP 0-1 Hernandez Mullor, Francisco 63 2,0 1870 ESP
39 Palomo Monserrat, Lorenzo 83 2,0 1712 ESP 1-0 Camps Abadia, Arnau 64 2,0 1858 ESP
40 Pirvulescu, Adrian 84 2,0 1698 ROU 1-0 Martinez Magan, Jose Manuel 68 2,0 1831 ESP
41 Portero Rubio, Martin 76 2,0 1766 ESP 1-0 FM Van Hoolandt, Patrick 54 1,5 1932 MNC
42 Gutierrez Lupion, Nuria 85 1,5 1693 ESP 0-1 Martin Sanchez, Javier 66 1,5 1846 ESP
43 Diaz Ortiz, Francisco 87 1,5 1684 ESP 0-1 Adamski, Adam 80 1,5 1742 POL
44 Bernardez Gonzalez, Roberto 89 1,5 1672 ESP 1-0 Alonso Perez, Alfredo 82 1,5 1731 ESP
45 Vergara Anton, Irene 97 1,0 1440 ESP 0-1 Follana Albelda, Lucia 86 1,0 1685 ESP
46 Lomas Cano, Tomas 90 1,0 1661 ESP 1-0 Asensio Ramon, Ismael 98 1,0 1421 ESP
47 Moreno Bello, Miguel 92 1,0 1576 ESP 0-1 Lopez Vela, Pablo 101 1,0 1313 ESP
48 Lorenzo Ventura, Abel 93 1,0 1552 ESP 0-1 Reque Garcia, Alberto 103 1,0 1249 ESP
49 Colom Riera, Marc 96 1,0 1483 ESP 1-0 Reque Garcia, Marcos 104 1,0 1157 ESP
50 Palomo Fernandez, Lorenzo 102 1,0 1298 ESP 1-0 Manzano Lopez, Juan Manuel I 100 0,0 1377 ESP
51 Blanco Ros, Adrian 99 0,0 1379 ESP 1-0 Valverde Lopez, Francisco Leopol 94 0,0 1536 ESP
52 Perdomo Araujo, Angel Eduardo 46 1,0 1976 VEN 0  
53 Perez Garcia, Jose Miguel 49 1,0 1958 ESP 0